본문 바로가기
일본어 기초/일본어 생활표현

도쿄 4박 5일 여행에서 식당·카페에서 매일 쓴 일본어 표현 BEST 5 | 카드결제·화장실·물·대기·테이크아웃

by 일본어 도전 일기 2026. 6. 1.
반응형

도쿄 4박 5일 다녀와서 식당·카페에서 진짜 매끼 썼던 일본어 표현 5개 정리했어요. 카드 결제, 화장실, 물, 대기시간, 테이크아웃까지 — 일본어 초보도 이 다섯 문장이면 식사 시간 무리 없이 통해요.

지난번에 도쿄 여행 가서 매일 쓴 숫자 표현을 정리했는데, 생각보다 많이 봐주셨더라고요. 감사합니다.

그래서 이번엔 그다음으로 많이 쓴 표현 5가지를 정리해보려고 해요. 식당이나 카페 들어가서 자리 잡고 주문하고 결제하고… 매 식사마다 거의 똑같은 패턴이 반복되더라고요. 그 안에서 매번 입에 붙었던 5문장이에요.

일본어 초보이신 분들, 곧 일본 여행 가시는 분들이라면 이 5개만 외워가셔도 식사 시간이 진짜 편해져요.


 

 

1. 「カード 使えますか?」 카드 되나요?

 
 
일본어  カード 使えますか?
발음    카-도 츠카에마스카?
한국어  카드 되나요?

일본 여행 가시는 분들이 가장 많이 놀라는 게 바로 이거예요. 현금만 받는 가게가 의외로 많아요. 특히 작은 식당, 오래된 라멘집, 이자카야는 더 그래요.

요즘 도쿄면 거의 카드 사용 다 되긴 합니다만 혹시나 물어보긴 합니다.

비슷한 표현

표현발음뉘앙스
カード 使えますか? 카-도 츠카에마스카? 기본형, 어디서든 통함
カード払いは できますか? 카-도바라이와 데키마스카? 좀 더 정중함
カードでも 大丈夫ですか? 카-도데모 다이죠부데스카? 캐주얼하게

점원의 답

  • 「使えます」(츠카에마스 / 가능해요)
  • 「現金のみです」(겐킨노미데스 / 현금만 받아요) → 이 답 들으면 현금 챙겨야 해요

2. 「トイレは どこですか?」 화장실 어디예요?

 
 
일본어  トイレは どこですか?
발음    토이레와 도코데스카?
한국어  화장실 어디예요?

만능 표현이에요. 식당, 카페, 역, 백화점, 편의점 어디서든 통해요. 일본은 한국보다 화장실 위치가 더 깊이 숨어있는 경우가 많아서, 무조건 한 번은 물어보게 돼요.

조금 더 정중하게 하고 싶으면 「お手洗いは どこですか?」(오테아라이와 도코데스카?) 도 좋아요. お手洗い(오테아라이) 는 "손을 씻는 곳" 이라는 뜻인데, 일본어에서는 토이레보다 한 단계 더 부드러운 표현이에요. 식당에서 자주 쓰여요.

답변 듣기 팁

답은 보통 짧게 와요.

  • 「あちらです」(아치라데스 / 저쪽이에요) — 손가락으로 가리켜줘요
  • 「2階です」(니카이데스 / 2층이에요)
  • 「奥の方です」(오쿠노 호우데스 / 안쪽이에요)

손짓이 같이 오니까 일본어 못 알아들어도 따라가시면 돼요.


3. 「お水 ください」 물 좀 주세요

 
 
일본어  お水 ください
발음    오미즈 쿠다사이
한국어  물 좀 주세요

일본 식당은 기본적으로 물이 무료예요. 자리 앉으면 점원이 가져다 주는 경우가 많은데, 셀프인 곳도 있고, 까먹는 경우도 있어요. 그럴 때 이 한 마디면 끝.

비슷한 표현으로 「お冷ください」(오히야 쿠다사이) 도 있어요. 「お冷」는 "찬물" 이라는 뜻인데, 일본 식당에서 자주 쓰는 표현이에요. 더운 여름엔 이 표현 쓰면 점원이 더 친절하게 응대해주기도 해요.

응용 표현

표현뜻
お水 もう一杯 ください 물 한 잔 더 주세요
お湯 ください 따뜻한 물 주세요 (お湯 = 오유 = 더운물)
お茶 ください 차 주세요 (お茶 = 오차 = 녹차)

4. 「どのくらい 待ちますか?」 얼마나 기다려요?

 
 
일본어  どのくらい 待ちますか?
발음    도노쿠라이 마치마스카?
한국어  얼마나 기다려야 해요?

인기 식당, 라멘집, 카페 가시면 줄이 거의 무조건이에요. 점원이 안내 종이 주거나 명단에 이름 적게 할 때, 이 한 마디로 대기시간 물어볼 수 있어요.

답은 대부분 분 단위로 와요.

  • 「30分くらいです」 (산쥬-푼 쿠라이데스 / 30분쯤이에요)
  • 「1時間くらいです」 (이치지칸 쿠라이데스 / 1시간쯤이에요)
  • 「すぐご案内できます」 (스구 고안나이데키마스 / 바로 안내해드릴 수 있어요)

15~20분 이내면 그냥 기다리고, 30분 넘으면 근처 다른 가게 가는 식으로 판단했어요.

비슷한 표현

표현발음뉘앙스
どのくらい 待ちますか? 도노쿠라이 마치마스카? 기본형
待ち時間は どのくらいですか? 마치지칸와 도노쿠라이데스카? 약간 격식
何分くらいですか? 난뿐 쿠라이데스카? 짧고 캐주얼

5. 「持ち帰りで お願いします」 테이크아웃으로 부탁드립니다

 
 
일본어  持ち帰りで お願いします
발음    모치카에리데 오네가이시마스
한국어  테이크아웃으로 부탁드립니다

카페, 라멘집, 도시락 가게에서 자주 써요. **「持ち帰り(모치카에리)」**가 "들고 돌아가다" 라는 뜻이에요. 한자 그대로 "들고 돌아간다"는 의미라 외우기 쉬워요.

요즘은 「テイクアウト(테이크아우토)」도 많이 쓰는데, 한국어 그대로 일본식 발음한 외래어예요. 두 표현 다 통하지만, 「持ち帰り」가 좀 더 일본스러운 표현이에요. 카페·식당 직원이 더 자연스럽게 알아들어요.

반대 표현도 알아두기

먹고 가겠다고 할 때는 「店内で」(텐나이데) 라고 해요. 점내(店内) 에서 라는 뜻이에요.

상황일본어발음
포장 持ち帰りで お願いします 모치카에리데 오네가이시마스
매장 식사 店内で お願いします 텐나이데 오네가이시마스

스타벅스 같은 곳에서 주문하면 점원이 먼저 「店内ですか?お持ち帰りですか?」(텐나이데스카? 오모치카에리데스카?) 라고 물어봐요. 매장에서 드실 거예요? 가져가실 거예요? 라는 뜻이에요. 두 표현 중 하나로 답하면 끝.


출국 전 5문장 체크리스트

 
 
□ 카드 되나요? 「カード 使えますか?」
□ 화장실 어디예요? 「トイレは どこですか?」
□ 물 좀 주세요 「お水 ください」
□ 얼마나 기다려요? 「どのくらい 待ちますか?」
□ 테이크아웃이요 「持ち帰りで お願いします」

 

이 다섯 개만 입에 붙여도 식사 시간에 막힐 일이 거의 없어요. 손짓·표정으로 보충하면 일본어 초보여도 충분히 통해요.

저도 떠나기 전엔 자신 없었는데, 막상 4박 5일 매끼 쓰니까 입에 붙더라고요. 외국어 회화는 결국 똑같은 표현을 반복하는 거니까, 자주 쓰는 5문장만 정확히 외워가시면 됩니다.

반응형